张惠妹 Zhang Huimei

   
   
   
   
   

桃花会

Pfirsichblüten Versammlung

   
   
仿佛开放只在一夜, Scheinbar in einer einzigen Nacht
千朵万朵的微红, Sind abertausende von rötlichen Blüten
点满三月的枝头, Als Zierde der Märzzweige aufgeblüht
殷红多么娇艳, Wie elegant ihr Dunkelrot ist
一片桃花引一片笙歌。 Eine Pfirsichblüte führt zu Musik und Liedern
我多想与你相约, Ich möchte mich so gerne mit dir treffen
在田间、在山头。 Im Feld oder oben auf dem Berg
一身荏苒的样子, Und mit meinem vergänglichen Körper
在严厉的春风里, Im strengen Frühlingswind
和你一样, So wie du
做个不疼不痒的闲客。 Ein vorübergehender, flüchtiger Gast sein